出自先秦佚名的《越人歌》
译文
山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。
注释
“山有木”:山上生长着树木。“木” 在这里指树木。
“木有枝”:树木有枝丫。“枝” 即树枝。
“心悦君”:心里爱慕着你。“悦” 是喜欢、爱慕的意思,“君” 在古代可指第二人称,这里指诗人(歌者)心中所喜欢的对象。
“君不知”:你却不了解(我的心意)。
赏析
比兴手法的运用:前一句 “山有木兮木有枝” 是起兴之笔,以山上树木有枝的自然现象引出下一句 “心悦君兮君不知”。以 “木” 和 “枝” 的紧密关系,比喻自己对 “君” 的深情,借自然之景烘托内心的情感,使情感的表达更加委婉含蓄。树木与枝丫的相依相伴,如同自己对对方的眷恋,为后面表达爱慕之情做了铺垫,让读者能更深刻地感受到诗人(歌者)的心意。
真挚情感的流露:“心悦君兮君不知” 直接抒发了对心中所爱的人的深情,同时也流露出一种无奈和惆怅。诗人(歌者)勇敢地表达出自己的爱慕之情,然而对方却并不知晓,这种单恋的情感通过简洁的语句表现得十分真切。诗句中 “君不知” 三个字,将那种爱慕却不被知晓的无奈和遗憾展现得淋漓尽致,引发读者对爱情的思考和共鸣,让人们感受到爱情中的美好与无奈。
语言简洁且富有韵味:这两句诗语言简洁质朴,没有华丽的辞藻,却蕴含着深厚的情感。“山有木”“木有枝”“心悦君”“君不知”,简单的表述却充满了诗意,读起来朗朗上口。诗句中的情感真挚而强烈,通过自然的语言表达出来,更能打动人心,体现了古代诗歌简洁而韵味悠长的特点。
文化内涵与艺术价值:“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知” 出自《越人歌》,是中国古代文学中描写爱情的经典语句。它反映了当时人们对爱情的表达和追求,具有一定的文化内涵。这种对爱情的描绘,不仅在当时具有独特的艺术价值,而且对后世文学作品中爱情主题的创作产生了深远的影响,展现了古代文学在情感表达上的细腻与深刻。