最新

诗文

这个分类没有描述

查看所有
  • 杜甫〔唐代〕 翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。(作 一作:为)君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。 译文 有些人交友,翻手覆手之间,一会儿像云的趋合,一会儿像雨的纷散,变化多端,这种贿赂之交、势利之交、酒肉之交是多么地让人轻蔑愤慨、不屑一顾!可是你看,古人管仲和鲍叔牙贫富不移的君子之交,却被今人弃之如粪土。 注释 贫交行:描写贫贱之交的诗歌。贫交,古歌所说:“采葵莫伤根,伤根葵不生。结交…
    18 评论:0 时间:
  • 李煜〔五代〕 四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。 译文 南唐开国已有四十年历史,幅员辽阔、山河壮丽。宫殿高大雄伟与天际相接,宫苑内珍贵的草木茂盛,鲜花遍地,藤萝缠蔓,我何时经历过战争呢?自从做了俘虏,心中忧思难解,已是憔悴消瘦,两鬓斑白。记忆最深的是慌张地辞别宗庙的时候,宫廷里的乐工还吹奏…
    21 评论:0 时间:
  • 元稹〔唐代〕 寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。 译文 曾经繁华热闹的古行宫,如今已变得冷落孤寂,只有那宫花依旧在寂寞中开得红艳。几位满头白发的宫女还健在,闲坐在一起谈论着唐玄宗的往事。 注释 寥落:寂寞冷落。行宫:皇帝在京城之外的宫殿。此处指洛阳的上阳宫。宫花:皇宫庭苑中的花。白头宫女:据白居易《上阳白发人》记载,一些宫女在天宝末年被 “潜配” 到上阳宫,在…
    13 评论:0 时间:

名句

这个分类没有描述

查看所有
  • 出自唐代李白的《访戴天山道士不遇》 译文 在树林的深处,时常能看见鹿的身影;到了溪边,已是正午,却听不到钟声。 注释 树深:树林幽深。描绘出森林的茂密状态,暗示人迹罕至的环境。时见鹿:“时” 是时常、不时的意思。鹿是一种生性警觉的动物,通常在比较幽静、安全的环境中活动,在这里出现鹿,既体现了环境的清幽,也增添了一种灵动的气息。溪午:溪边的正午时分。“溪&rdqu…
    8 评论:0 时间:
  • 出自唐代李白的《月下独酌·其一》 译文 举起酒杯邀请明月一起饮酒,对着自己的影子,便成了三个人。 注释 邀明月:邀请明月。在这句诗中,诗人将明月拟人化,把它当作可以一起饮酒作乐的伙伴,体现出诗人的孤独和浪漫情怀。对影成三人:“三人” 指诗人自己、诗人的影子和月亮。诗人在孤独的情境下,把自己的影子和明月当作陪伴自己的对象,以此来排解寂寞。 赏析 情感表达上的孤独…
    13 评论:0 时间:
  • 出自唐代李白的《春夜洛城闻笛》 译文 不知是谁家的玉笛暗暗地发出悠扬的声音,随着春风飘散,传遍了整个洛阳城。 注释 玉笛:对笛子的美称,这里指精美的笛子。暗飞声:声音不知从何处传来。“暗” 字有多重意蕴,既表示笛声暗中传来,似乎是专意飞来给在外作客的人听,以动其离愁别恨;也有断续、隐约之意,与诗的情境相契合。洛城:即洛阳,今河南洛阳,在唐代是一个很繁华的都市,称为东都。春风…
    9 评论:0 时间:

作者

这个分类没有描述

查看所有
  • 王褒(约公元前 90 年 — 约公元前 51 年),字子渊,蜀地资中(今四川省资阳市雁江区昆仑乡墨池坝)人,西汉时期著名的辞赋家,与扬雄并称 “渊云”。 生平经历 耕读求学期:出身贫苦,自幼以耕读为业,常用竹简、树皮和枯叶练字。他精通六艺,娴熟《楚辞》,崇敬屈原而作《九怀》,初露才华。后游历成都、湔上等,博览群书,以文会友。 声名鹊起时:汉宣帝时,益州刺史邀其作客,王褒写下《中和》《乐职》《宣布》…
    14 评论:0 时间:
  • 裴迪,生卒年不详,字、号均不详,关中(今属陕西)人,一说绛州闻喜(今山西闻喜东北)人,是盛唐著名的山水田园诗人之一。 生平经历 早年经历:开元末在张九龄荆州幕府,后到长安,曾与王维、崔兴宗同隐于终南山。 隐居辋川:王维得辋川别业后,裴迪常与其游于其中,赋诗相酬为乐,二人交往密切,互为知音,建立了深厚的友谊 。从王维与裴迪的唱和诗中可看出,天宝年间裴迪有较长时间未居官,过着隐逸的生活。 入蜀为官:天…
    6 评论:0 时间:
  • 王翰,约 687 年至约 726 年在世,字子羽,并州晋阳(今山西省太原市西南)人,是唐代著名的边塞诗人。 生平经历 早年求学与入仕:出身富贵之家,自幼聪颖,才智过人,以博学多才闻名。睿宗景云元年(710 年)登进士第,次年赴长安参加铨选考试时,因不服吏部张榜公布的考试结果,在榜文对面张贴自定的海内文士榜,将当时天下有名号的百余文人按自己认定的才气划分为九等,并把自己与张说、李邕高置第一等 。曾举…
    8 评论:0 时间:

古籍

这个分类没有描述

查看所有
    该分类下没有文章
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索